围炉夜话_第一二一则译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第一二一则」原文

译文

  如果为人只知依着规矩做事,而不知规矩的精神所在,那么就和戏台上的木偶没有两样;做事如果只知墨守成规,而不知通权达变,那么只不过是照样模枋罢了。

注释

  矩度:规矩法度。

  傀儡:木偶。

  章程:书面订定的办事规则。

  权变:通权达变。

  为人循矩度,而不见精神,则登场之傀儡也;做事守章程,而不知权变,则依样之葫芦也。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.wowowoman.com/wenzhang/15335.html

古文典籍

热门名句