古诗词大全及翻译(柏舟古诗意思及译文?)
-
本文目录
柏舟古诗意思及译文?
《柏舟》古诗原文及翻译
作者:佚名
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往诉,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。
译文
荡起小小枯木舟,随波漂浮在中流。
心烦意乱难人睡,内心深处多忧愁。
不是想喝无美酒,也非没处去遨游。
我心不是那明镜,不能一切尽照出。
虽有骨肉亲兄弟,要想依靠也不行。
也曾对他诉苦衷,惹他发火怒冲冲。
我心不是一块石,不能随意翻过来。
我心不是一张席,不能随意卷起来。
举手投足要庄重,不能退让又屈从。
心中忧愁加痛苦,得罪小人气难消。
遭受痛苦深又多,受的侮辱也不少。
静心细细前后想,捶胸顿足心里焦。
太阳月亮在哪里,为何有时暗无光。
心中忧愁抹不去,就像一件脏衣裳。
静心细细前后想,恨不能奋飞高翔。
关于动物的古诗和大意?
1、《绝句》
>[ 唐 ] 杜甫
>两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
>窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
>译文
>两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。
>我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。
>2、《春望》
>[ 唐 ] 杜甫
>国破山河在,城春草木深。
>感时花溅泪,恨别鸟惊心。
>烽火连三月,家书抵万金。
>白头搔更短,浑欲不胜簪。
>译文
>长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。
>连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。
<<望湖楼醉书>>古诗的意思?
其一
黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。一会儿我的小船突然多了一些珍珠乱串,那是暴虐的雨点。
一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。当我逃到望湖楼上,喝酒聊天,看到的却是天蓝蓝,水蓝蓝。
其二
西湖的鱼鳖,胆子真不小,竟跟着游人跑。西湖的荷花,没有人照料,倒也开得飘飘摇摇。
喝点小酒,我在船上醉卧。水是我的枕头,山在向我作揖求饶。月亮在船前边转圈边唠叨。
其三
黑黑的菱角,白色的芡实,这里十分常见;青色的茭白,叶子凌乱,那雕胡米就像裹进绿盘。
突然想起来上次在京城一个道观里尝鲜。看来我现在滞留在乡野之中,应该保重身体加个餐。
其四
拿着花的女孩斜靠在船沿,斜斜的风带着细细的小雨打湿了绿色的三寸金莲。
她们在观赏前面小洲上那些美丽的香草,肯定不会想起同样喜欢香草的屈原。
其五
我本是乡野狂人,想把自己放逐在山林之间。现在却当上了地方官,不过离开京城也算是得了一点清闲。
我本来就没有家,无处可去,而现在,我很心安。因为,这里有美妙的湖光山色,远胜过我的家乡眉山。
30首古诗词加翻译。最好是初中的。恩,越简短越好啦、谢谢?
凉州词【王之涣】黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
【一望无边的黄河,一直伸向远方的白云深处,一座孤城坐落在高山峻岭之中。羌笛声声,何必老是吹奏杨柳曲呢?应该知道,春风是吹不到玉门关外的。】 望天门山【李白】天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
【天门山从中间断开,给楚江让出奔泻的通道 ;碧绿的江水,滚滚东流到这里,可是又旋转向北去,两岸青山对峙,双峰耸立,在那水天相连之处,一片白帆沐浴着灿烂的阳光,从天边飘来。】
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.wowowoman.com/zuowen/1727.html
主栏目导航
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 水何澹澹,山岛竦峙
- 不信妾肠断,归来看取明镜前
- 照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低
- 梨花风起正清明,游子寻春半出城
- 一年一度,烂漫离披,似长江去浪
- 白鸟悠悠自去,汀洲外、无限蒹葭
- 晴云满户团倾盖,秋水浮阶溜决渠
- 此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人
- 流水便随春远,行云终与谁同
- 君知否,是山西将种,曾系诗盟