围炉夜话_第十一则译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第十一则」原文

译文

  社会的风气日渐奢侈放纵,这种现象愈来愈变本加厉,一直没有改善的迹象,真希望能出现一个不同于流俗而又质朴的才德之士,大力呼吁,改善现有的奢靡风气,使社会恢复原有的善良质朴;世人已逐渐失去清廉知耻的心,再这样下去,总有一天会完全不知廉耻,如何才能出现一位重视名誉和气节的有德之士,唤醒世人的廉耻心,作为世人的榜样呢?

注释

  奢淫:奢侈放纵。

  靡所底止:没有止境。

  安:如何。

  敦古朴:不同于流俗,厚道而不浮华。

  力挽江河:大力改变现有的不良现象,使恢复之。

  名节:名誉和气节。

  君子:有才德的人;

  大人:这里意同君子。

  风俗日趋于奢淫,靡所底止,安得有敦古朴之君子,力挽江河;人心日丧其廉耻,渐至消亡,安得有讲名节之大人,光争日月。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.wowowoman.com/wenzhang/14966.html

古文典籍

热门名句